That's why I said 'physical contact type fouls' and put it in inverted commas - precisely to indicate that it was not restricted to only those fouls where actual contact occurs, but also to those where an attempt at physical contact occurs but is not achieved. I just didn't want to have to go through the whole rigamarole of having to spell it out in totally exhausting detail as I assumed we were among people who understood the nuances of language.
I had originally thought of putting 'physical contact fouls (including those where contact is attempted)' but I thought that was a bit too long-winded and if I put 'physical contact type fouls' that would be sufficient to indicate that I was including attempted contact. Obviously, I was mistaken.